原标题:【有声】这是一条用幼小生命换来的法案:《敏植法》
우여곡절 끝에 20대 정기국회 마지막 날 인오늘, 민식이법, 하준이법이 통과됐습니다.
几经弯曲,在第20次定时国会最终一天的今日,《敏植法》、《河俊法》表决经过了。
민식이법은 어린이보호구역에 과속 단속 카메라를 설치하는 내용이고, 하준이법은 경사진 주차장에 미끄럼 방지 고임목을 설치하도록 하는 법안입니다.
《敏植法》要求职责化的在儿童维护区内设置超速监控摄像头,《河俊法》要求在歪斜的泊车场内设置防滑固定桩和防滑警示标志。
교통사고로 자식을 먼저 하늘나라로 보낸 민식이 부모는 본회의 통과 순간,안도와 안타까움이 뒤섞인 눈물을 흘렸습니다.
因交通事故痛失爱子的敏植爸爸妈妈,在法案经过全体会议表决的瞬间,流下了浸透安心和怅惘的热泪。
첫 소식, 강지혜 기자가 보도합니다.
首个音讯,姜才智记者报导。
"가결되었음을 선포합니다."
“我宣告法案经过。”
'민식이법'이 국회 문턱을 넘는 순간 방청석에서 지켜보던 김민식 군의 부모는 고개를 떨구고 눈물을 흘렸습니다.
《敏植法》跳过国会门槛的瞬间,在旁听席上观看的金敏植的爸爸妈妈低下头流下了眼泪。
"여기까지 되게 힘들게 왔잖아요. 아이들이 조금이나마 안전해 졌으면, 다치거나 사망하는일이 없었으면 하는 마음으로 시작한 일이었고…"
“这一路走的很艰苦。这是以‘要是孩子们略微安全一点,就不会受伤或逝世’这样的主意开端的工作…”
민식 군 아버지는 법안 통과를 손꼽아 기다려 온 다른 피해 아동 부모들에게 이 소식을 급히 전하기도 했습니다.
敏植的父亲匆促把这个音讯告知了其他等着法案经过的受害儿童爸爸妈妈。
민식이법은 지난 9월 충남 아산의 한 어린이보호구역에서 민식 군이 교통사고로 숨진 이후 발의됐습니다.
《敏植法》的提议是因为本年9月,敏植小朋友在忠南牙山市某个儿童维护区遭受了交通事故并逝世。
어린이보호구역에 신호등과 과속단속카메라 등 안전 시설 설치를 의무화하는 내용입니다.
《敏植法》的内容是将在儿童维护区内设置信号灯和超速监控摄像头号安全设备职责化。
또 어린이보호구역에서 음주운전 등 12대 중과실로 어린이가 사망하면 최대 무기징역에 처하게 했습니다.
此外,在儿童维护区内因酒驾等12类重大过失导致儿童逝世的,最重可被判处无期徒刑。
민식 군의 아버지는 아들에게 마지막 감사 인사를 건넸습니다.
敏植的父亲向儿子传达了最终的感谢。
"너의 이름으로 된 법으로 다른 많은 아이들이 다치거나 사망 하거나 그런 일을 막아줄 수 있을 거야. 하늘나라에 가서도 다른 아이들 지켜주는우리 착한 민식이. 고맙고 미안하고. 엄마 아빠가 많이 사랑한다."
“用以你的姓名缔结的法令,应该能够阻挠其他许多孩子受伤或逝世,去到了天堂都在看护其他孩子的咱们仁慈的敏植啊,谢谢你,也对不住你。爸爸和妈妈真的很爱你。”
어린이 응급 조치를 의무화 한 '해인이법', 통학버스 운영자 책임을 강화하는 '한음이법' 등 다른 피해 아동의 이름을 딴 법안들은 아직도 국회 문턱을 넘지 못하고 있습니다.
将儿童应急办法职责化的《海仁法》,强化校车运营者职责的《韩音法》等以其他受害儿童姓名命名的法案没有跳过国会的门槛。
2019/12/28
통과되다【自动词】经过。
안타까움【形容词】怅惘,伤心。
보도하다【自动词,他动词】报导。
무기징역【名词】无期徒刑,毕生劳役。
지키다【他动词】看护,护卫。
2019/12/28
-인
由이다动词+ㄴ冠形词尾构成인,做定语,润饰后边的名词,相当于“是…的”。
의사인 아버지는 날마다 바쁩니다.
是医师的爸爸每天都很忙。
-기도 하다
用于动词后边,表明包括,相当于汉语里边的“也”。
가끔 친구에게 편지를 쓰기도 합니다.
偶然也会给朋友写信。
职责编辑: